I'm moving towards something.(c) // Never forgive, never forget.
Название: Единственное желание (название рабочее)
Фэндом: "Пираты" ("Caraibi")/"Пещера Золотой Розы"
Рейтинг: пока предполагается PG-13
Жанр: кроссовер, юмор
Саммари: кроссовер "Пещеры Золотой Розы" и "Пиратов". Графа Корнеро и Ливию занесло в мир ПЗР. Учавствуют все или почти все герои ПЗР, а также вторплановые НМП и НЖП. Изначально планировался фемслэш, но я кажется, передумала, и уже сама не знаю, что там будет.
Статус: в процессе.
читать дальшеДорога заняла не так не так уж много времени. Корнеро то и дело беспокойно поглядывала по сторонам. Не слишком ли рискованно было таким образом выяснять, что именно Мазаретти от него надо? Отряд на опушке леса оказался неприятным сюрпризом. Ливия ехала рядом злая, то и дело бормоча что-то сквозь зубы. Они пересекли лес, и когда деревья расступились, перед ними, на фоне лугов и неба, возник замок - большой, с островерхими башенками, и зубчатыми стенами. Корнеро никогда раньше его не видел, но это ни о чем не говорило: мало ли на свете замков. Фантагиро улыбалась во всю. С тех пор как они выехали, она вообще почти все время улыбалась. Шибко довольна собой, не иначе.
Когда они подъехали к замку, навстречу высыпало немало народу. Большая часть – с оружием в руках. Одеты они были так же как и спутники Фантагиро в старомодную одежду, которую сейчас можно увидеть только на картинах. Одежда однако выглядела новой. Денег на организацию розыгрыша по всему видать было истрачено немало - нанять и одеть соотвествующим образом столько людей недешево обойдется. Да и замок... Он, конечно, мог быть собственностью автора этого обмана. Мазаретти настолько богат, или у него есть сообщники?
Толпа расступилась перед немолодым коренастым мужчиной в богатой одежде и в короне. Неужто тот самый король Родерик? Ну-ну, посмотрим, что им сейчас скажут, какой еще невероятной выдумкой обрадуют.
Но король сначала обратился не к ним, а к Фантагиро.
- Это и есть те самые… хозяева того замка?
- Да, батюшка. – Фантагиро слезла с лошади, бросив поводья какому-то мальчику. – Познакомьтесь, этот достопочтенный синьор граф Федерико Корнеро. А это синьор Ауригемма, родственник графа. – Ливия почти всегда так называлась, когда они путешествовали. Мазаретти, который видел её в день того приснопамятного ужина, конечно же знал, кто она такая, но раз уж Ливия вырядилась в мужскую одежду, то почему бы какое-то время и не поиграть в эту комедию. Неизвестно, как долго протянет эта маскировка – обычно-то Ливии не приходилось много иметь дело с другими людьми, и это облегчало обман, но их противник тоже вынужден врать и изворачиваться. Это будет забавный поединок. Корнеро начинала забавлять вся эта ситуация. Держишь меня за дурака, Мазаретти? Посмотрим, кто кого.
«Его величество» сощурился.
- Право, разумно ли это, Фантагиро, приводить этих людей сюда?
- Батюшка…- «принцесса» замялась, - А что же вы предлагаете? Надо же что-то делать, ситуация из ряда вон как никак. Может Белая Колдунья сможет что-нибудь прояснить или королева эльфов… Но пока крестьяне напуганы, и бояться возвращаться в свои дома, а ведь надо хозяйство вести. Надо их как-то успокоить.
- И ты решила привести этих людей в наш дворец?
- По-моему, это лучший способ показать крестьянам, что не надо их бояться.
«Король» нахмурился. Смерил графа недоверчивым взглядом. У него был вид человека, который много чего хочет сказать, но при свидетелях как-то неудобно.
- Что ж, граф, - произнес он помолчав, - Я советую вам помнить, сколь многим вы обязаны доброте моей дочери, - Корнеро готов был поклясться, что где-то здесь в этой фразе крылось прилагательное «излишней».
Утро в Подземельях началось как обычно. Неспешный подъем – здесь никто никуда не торопился, время как будто застыло, - потом завтрак, обычно проходивший в тягостном молчании (иногда оно прерывалось язвительной пикировкой между Кселлесией и Тарабасом, Анжелика в таких случаях старалась сидеть тихо, как мышь под метлой, не дай бог попасть между этой парочкой во время их разборок), потом чародей и его матушка расходились по своим покоям. Иногда Тарабас, вместо того чтобы запираться в лаборатории отправлялся на прогулки, всегда один, и никогда не говорил, куда. Анжелика в такие дни сходила с ума от ревности и любопытства. К Кселлесии временами захаживала в гости Черная Ведьма. Принцессу в их компанию, разумеется, не приглашали, да и не больно-то и хотелось – Анжелика терпеть не могла обоих, и к тому же побаивалась их, и все же в таком пренебрежении было что-то ужасно обидное. И кто бы мог подумать, что жизнь с Тарабасом, этим ослепительным красавцем, да к тому же черным магом, окажется такой унылой? Анжелика была готова ко многому – ночевкам в придорожных гостиницах, схватках с бандитами – в её воображении Тарабас всегда выходил из них победителем, - но никак не к тому, что придется целыми днями слоняться по Подземельям, ища, чем бы себя развлечь. Тарабасу она быстро наскучила, особенно, после того как Кселлесия высказалась насчет безвкусного розового платья несчастной принцессы, и полного отсутствия у неё магических способностей. Безвкусного! Да что она понимает в новинках моды! Небось, совсем заросла мхом в своей подземной дыре! Кселлесия неубиваемая, чтоб ей пусто было. Анжелика скривилась. Вся её благодарность к матушке Тарабаса мигом испарилась, когда та встретила их на пороге Подземелий, мерзко улыбаясь. Анжелика тогда упала в обморок – не каждый день видишь воскресших покойников, а Тарабас долго объяснял принцессе, что, мол, с бессмертными это бывает – подумаешь, очередное воплощение накрылось, сделаем новое. Правда, он и сам не выглядел слишком обрадованным, и все поминал недобрым словом Черную Ведьму. Потом и вовсе стало плохо. Принцессе аж плакать хотелось от обиды – человек, которому она отдала свое сердце, тот, чье имя упоминали с дрожью в голосе на деле, оказался самым настоящим маменькиным сынком, да и вообще, был подвержен чужим влияниям. В настоящее время чародей пребывал в душевном раздрае, поскольку никак не могу решить, чье мнение для него важнее – принцессы Фантагиро или собственной матушки. Соответственно и вел себя непоследовательно. Правда, Фанта была далеко, и её влияние на Тарабаса постепенно ослабевало. Анжелика не знала, радоваться этому или огорчаться. Эта негодяйка забрала сердце её любимого, но от неё хотя бы можно было не ждать физической расправы.
Блуждая от нечего делать по коридорам подземелий, Анжелика обнаружила, что забрела случайно в коридор возле комнаты Кселлесии. Мало того – дверь в покои её почти свекрови была открыта, и через неё было хорошо видно, что в комнате помимо её хозяйки находятся Басенька и Черная Ведьма, или как её еще называли, Шадди, приехавшая к подруге погостить. Все трое столпились у знаменитого зеркала Кселлесии, через которое она так часто наблюдала за происходящим в её владениях, и за чем-то увлеченно наблюдали. Любопытство пересилило в Анжелике инстинкт самосохранения, заставлявший её держаться подальше от Кселл, и принцесса, вытянув шею и привстав на цыпочки, попыталась разглядеть, что же там такое происходит в этом зеркале. Но разглядеть почти ничего не удавалось, так, мелькало что-то, да доносились какие-то звуки.
* * *
- Сына, я всегда говорила, что эта твоя принцесса ужас как неразборчива в знакомствах – тащить к себе в дом первых встречных, уму не постижимо, - фыркнула Кселл. Вся троица сидела вокруг круглого чайного столика, на котором стояли тарелка с пирожными и бутылка ликера. Наблюдать, как Фанта возвращается в замок по лесной дороге, было скучно, и Кселлесия благоразумно предложила отвлечься от наблюдения, и чего-нибудь перекусить.
- У неё просто доброе сердце, - вступился за свою любимую Тарабас.
- И маленькие мозги. Сына, - Кселлесия вперила в Басеньку пристальный взгляд, Надеюсь, у тебя хватит ума не лезть в эту историю, и наблюдать со стороны.
- Это уж мое дело, - вспылил темный маг.
- Басенька, ну зачем ты так кипятишься, - медовым голосочком пропела Черная Ведьма. – Слушай маму, она плохого не посоветует. – с тех пор как её собственные магические способности начали барахлить, она стала особенно вежливой с Кселл, никогда не упуская случая подчеркнуть, что она, Шадди, всецело на её стороне. Ну а что делать, как-то выживать-то надо, да и полезные знакомства и влиятельные подруги никогда никому еще не мешали.
- Но все же это странно, ты не находишь – в нашем мире откуда ни возьмись появляется целый дворец с его обитателями.
- Нахожу. Но пока они не на наших землях, да и магией, кажется, не пользуются, так что, сына, это целиком и полностью их проблемы, - Кселл изящно откусила пирожное и запила глоточком ликера.
Тарабас насупился. «Вся эта история жутко некстати» - подумала Кселлесия. Но кто ж знал, что все так обернется. Надеясь вновь пробудить у сына интерес к магии, и заодно отвлечь от мрачных мыслей, она сама упомянула при нем о необычном происшествии в землях Родерика, но как-то упустила из виду, что Фанта с её удивительной способностью неизменно попадать в приключения – вернее, искать их на свою королевскую задницу, просто не могла там не появится. Непростительное упущение. «Видимо, так вышло оттого, что нормальному мозгу логика этой прынцессы недоступна» - Кселлесия сделала еще глоток - "Ей и невдомек, что приличные дамы куда не надо не суются"
- А мне все-таки интере-е-есно, как они там оказались, - протянула Черная Ведьма. Кселл метнула на неё бешеный взгляд, и Шадди, сообразив, что ляпнула лишнее, поперхнулась ликером.
- Впрочем, какое нам дело до всего этого. Живем себе потихоньку, никого не трогаем… - тут же попыталась загладить она оплошность.
Сосредоточенное выражение на хорошенькой мордашке Тарабаса действовало Кселл на нервы. «Не к добру это, ох, не к добру…»
«Я слишком стар для всего этого». Мажордом графа Корнеро, синьор Бенотти, ковылял по коридорам особняка, отдавая то и дело какие-нибудь очередные распоряжения слугам – надо же их чем-то занять, а то окончательно сбесятся со страху – и мечтал оказаться где-нибудь в другом месте. Впрочем, судя по испуганным лицам вокруг, он не один здесь такой.
Бенотти избегал попадаться графу на глаза с тех пор как случилось ЭТО – а ну как еще заставит его, старого больного человека, разбираться со всем этим – но сейчас, когда граф уехал, особняк будто опустел и Бенотти чувствовал, что ему чего-то не хватает. А ну как граф не вернется – кому он будет починяться тогда? «Я слишком стар, чтобы менять хозяев».
Последние лет десять ему приходилось нелегко: граф то уезжал куда-то, то внезапно возвращался – а внезапные появления господ всегда некстати, а когда он бывал дома, приходилось как-то уживаться с этой несносной девицей, его дочерью. Кто бы мог подумать, что из малышки Ливии – ах, какой милой девочкой она была, правда, немножко шаловливой, но с кем не бывает – вырастет… вырастет.. ну, вобщем, то, что выросло, деликатно завершил свою мысль синьор Бенотти. Он так и не узнал, кем был тот труп в малой гостиной два года назад, но воспоминания о луже крови на новеньком персидском ковре были все еще свежи. "Совсем новый ковер, только что купленный, а пришлось его выбросить."
Откуда-то из комнат донесся оглушительный грохот.
«Что еще могло случится?» - хромающей походкой Бенотти направился к источнику шума, пытаясь припомнить, осталась ли еще после вчерашнего вечера успокаивающая настойка.
Молния хотела быстренько пролететь мимо окон и посмотреть, что творится внутри, но не рассчитала силы, подлетела к дому на слишком большой скорости и под слишком прямым углом, и, не успев развернуться, с грохотом влетела в окно, посшибав мебель, и подпалив ковер. Н-да, Черная Ведьма её за это по головке не погладит, подумала она, отряхиваясь от осколков стекла. Братец Гром был тут как-то, влетел следом, помог подняться, распинал ногой по сторонам обломки мебели.
- Эх ты, дуреха косоглазая. Не расшиблась?
Молния покачала головой. Пара царапин, но на ней все заживает как на собаке, на то и Молния.
Тут в комнату вбежала какая-то девица с метлой и в передники и подняла визг. Вот уж чего Молния никогда не думала, так что они с Громом такие страшные.
Служанка визжала так, что если бы окно уже не было выбито, стекла повылетали бы от её воплей. Бенотти, признаться, ожидал как минимум явления четырех всадников Апокалипсиса, ну или чего-то столь же значительного и пугающего, но причиной шума и разрушений – по крайней мере видимой причиной, ибо масштабы пронесшегося по комнате бедствия заставляли искать и невидимые – оказались всего лишь двое подростков, мальчик и девочка. Оба были очень растрепанные, и в какой-то странной, в основном черного цвета, одежде, состоявшей, казалось, из кусочков другой одежды, ранее кому-то принадлежавшей.
- Белинда, заткнись, дура несчастная! – рявкнул Бенотти, малость придя в себя, и обретя обычно присущее ему в виду профессии самообладание.
«В конце концов, попробуем мыслить здраво: вряд ли пара маленьких оборванцев могут представлять серьезную угрозу».
- Ай! – Язычок пламени от занявшегося ковра лизнул ему ногу, и синьор Бенотти на удивление резво для своих лет и здоровья отпрыгнул в сторону.
- Воды! Скорее, идиотка!
Служанка метнулась было к выходу, но потом схватила каким-то чудом уцелевшую напольную вазу с давно увядшими по причине бардака в доме цветами, и вылила протухшую воду из неё на ногу Бенотти.
- Да на ковер, дура, на ковер!
Профессиональные инстинкты твердили Бенотти, что надо прежде всего затушить огонь, дабы не возникло пожара, иначе граф Корнеро спустит с него три шкуры. Инстинкт самосохранения твердил «Что-то здесь нечисто» и корчил при этом страшные рожи.
- А ну вон отсюда, мелюзга треклятая! Нет, стоять! Кто вы такие, и почему вломились в окно?!
Парочка переглянулась.
- Мы Гром и Молния, - девочка ткнула куда-то вверх. – То есть он – Гром, а я – Молния. Мы слуги Черной Ведьмы. Наша госпожа послала нас разузнать, что тут происходит. Мы не хотели ничего ломать, правда-правда.
- Ты не хотела. Говори за себя. Это она тут все разломала, - парень ткнул в свою спутницу пальцем.
- Я не специально, - обиделась Молния.
- Вот-вот, то-то же. А настоящие злодеи делают такие вещи специально. Ничего из тебя хорошего не выйдет. То есть плохого. Прямая тебе дорога к Фанте.
Девочка надулась:
- Не такая уж Фанта и плохая.
Синьор Бенотти почувствовал, что его мозг не успевает усваивать новую информацию, и даже перестал затаптывать тлелющий ковер. Белинда с еще одной вазой – или это был ночной горшок? - подоспела как раз вовремя.
- Ну и в Подземельях все, понятно, следят за вами, и вообще, всем интересно, что дальше будет, а хозяйка с госпожой Кселлесией даже заключили пари, свернет на этот раз Фанта себе шею, или нет, но я думаю, что нет, потому что она очень везучая, и у неё везде много друзей, - Молния поглощала слегка подсохшие, но все еще вкусные печенья с миндалем и тараторила безумолку. Её брат сидел рядом и то и дело хмуро на неё поглядывал, но ничего не говорил. Есть он ничего не ел, только отпил пару глоточков вина, которое сам же и налил из стеклянного графина. «Самостоятельный парень» - автоматически отметил синьор Бенотти. Он и сам не очень понимал, каким образом пришел к тому, что сидит за столом с парочкой малолетних оборванцев, рассказывающих невероятные – или все же вполне вероятные? – вещи. По складу характера он был человек практичный, и его профессия усилению этого качества только способствовала, но кто сказал, что практичный человек не может быть суеверен? Синьор Бенотти верил в порядок и пользу, но так же верил, что черные кошки не к добру, цыганки умеют предсказывать по руке, а по звездам можно прочитать будущее. Просто по роду деятельности ему не приходилось иметь дело ни с цыганками, ни с астрологами, а черных кошек в доме графа Корнеро никогда не водилось – правда, был целый выводок рыжих и еще несколько разной степени пятнистости.
Факты оспорить трудно – в последние дни с ним, и не только с ним происходили невероятные вещи. И кажется, единственным способом жить среди всего этого, и не сойти с ума, было поверить в них, так же как он верил в порядок, пользу, и цыганок. Синьор Бенотти еще не решился окончательно, но, в конце концов, чем волшебные зеркала хуже черных кошек?
Смеральда решительно проталкивалась сквозь толпу, собравшуюся в зале, за ней следом семенила её подруга с детских лет, Мелинда, кокетливо приподнимая подол своего платья, чтобы попадавшиеся навстречу молодые люди могли разглядеть её ножки в новых темно-красных туфельках. Мел вслед за Смеральдой сменила место жительства, когда дядя принцессы, герцог Адольфо, захватил трон после смерти её родителей от рук глиняных солдат Тарабаса, хотя все знали, что именно свою дочь король назначил наследницей. Отец Мелинды тогда впал в немилость из-за службы прежнему королю (а также всем известной неприязни к Адольфо), и предпочел открыто перейти на сторону юной принцессы, чем прозябать в глуши в ожидании пока его новое королевское величество сменит гнев на милость. Так Мел очутилась здесь, в странном положении придворной при принцессе (или все-таки королеве?) без трона. Коронация Смеральды все откладывалась – сначала эта ужасная история с Темным облаком, из которой они все только чудом вышли невредимыми, затем военный конфликт с соседями на востоке, пожелавшими отхватить кусок земель Родерика, а потом Фантагиро – именно она все чаще и чаще принимала важные государственные решения по мере того как её слава воительницы укреплялась, а король Родерик потихоньку сдавал – решила, что не след им ввязываться в войну, когда страна еще не отошла от предыдущей. Да и Смеральда совсем ребенок, куда ей управлять королевством.
«Даже со Смеральдой можно жить, но как я здесь выйду здесь замуж?» - с тоской подумала Мелинда. При её неясном положении отхватить выгодную партию не так-то просто. И пусть Сме твердит, что в тринадцать лет рано думать о замужестве – что она в этом понимает?
Они наконец-то пробились к тому месту, которое было центром всеобщего притяжения. Мелинда увидела Фантагиро и короля Родерика, но всеобщее внимание было приковано не к ним, а группе людей в непривычного кроя одежде. Мел вздрогнула, скользнув взглядом по светловолосому молодому человеку в темной одежде с ужасным шрамом на правой половине лица. Он держался, наверное, напряженнее всех, ссутулившись, чуть втянув голову в плечи и глядя на окружающих недобрым взглядом, словно готов был набросится на первого, кто рискнет приблизится к нему. Остальные, впрочем, тоже держались настороженно, только элегантный немолодой мужчина с аккуратной бородкой не выглядел недружелюбным. Впрочем, дружелюбным он тоже не выглядел, его лицо было совершенно непроницаемым. По крайней мере, в данный момент. Он, судя по всему, был здесь главный, на это указывало все – и более дорогая, чем у остальных, за вычетом того, со шрамом, одежда, и то, как он держался.
- Фантагиро, ты вернулась! – Смеральда кинулась к своей приемной матери, и подпрыгнув, повисла у неё на шее. Ничего хорошего из этого не выйдет – Смеральда и так сущий сорванец, а Фантагиро разве может научить её, как вести себя знатной даме? Одно хорошо – когда Сме с Фантой, Мелинда может вздохнуть свободнее. Надоело уже учавствовать во всех Смеральдиных затеях. Хорошо хоть Мел не пришлось еще ездить на турнир, и наряжатся в доспехи, как пришлось в свое время сестрам Фантагиро, и то, должно быть только потому, что Сме еще мала для этого.
- Вернулась, маленькая моя.
- Я уже не маленькая, - надулась Смеральда, - Мне скоро тринадцать.
- Ну прости, все время забываю, виновата, - Фантагиро улыбнулась, в глазах её запрыгали озорные искорки.
- Зря ты не взяла меня с собой, ничего ведь страшного не было.
- Как-нибудь в другой раз. Договорились?
- Но чтоб без обмана.
- Без обмана, - подмигнула Фантагиро. Мелинда сдержала смешок – принцесса то и не сказала, в какой именно другой раз.
- Батюшка, - Фантагиро обратилась к отцу, - Я хотела бы немедля отправится на встречу с Белой Колдуньей и Королевой Эльфов. Мне нужно с ними посоветоваться по поводу происходящего.
- Но ты ведь ненадолго уезжаешь? – Смеральда чуть приподняла свою мордашку, что посмотреть Фантагиро в глаза. Скоро ей уже не придется это делать, еще год-другой и она сравняется ростом со своей приемной матерью.
- Надеюсь, что нет. Но это необходимо.
- А кто все эти люди? – Смеральда обвела гостей взглядом, чуть сощурив глаза. На её загорелом личике была написана смесь недоверия и любопытства. «Надо будет заставить её сделать маску для лица, хоть чуть-чуть отбелить кожу» - автоматически отметила Мелинда.
- Они сами тебе расскажут. Граф, я бы хотела, чтобы вы повторили моему отцу то, что рассказали мне.
- Я могу только еще раз повторить, что рассказывать мне совершенно нечего, - ответил тот мужчина, которого Мел сочла главным. – Мы заснули в своем городе, а проснулись уже здесь, и на этом все. Боюсь, не могу сообщить ничего полезного.
- А откуда мы знаем, что вы говорите правду? – Смеральда сощурилась еще больше. – Может вы вражеский лазутчик, или злой колдун?
- У юной дамы пылкое воображение, - со светской улыбкой ответил граф.
Фанта чуть нервно рассмеялась. Повисло неловкое молчание.
- В самом деле, откуда мы знаем? – крикнул кто-то из толпы. - Вдруг это еще один прихвостень того колдуна, Даркена? – послышался глухой одобрительный ропот.
- Хочешь проверить? – блондин со шпагой схватился за свой узкий легкий меч и зло ощерился. – Здесь будем драться, или в другом месте?
- Синьоры, успокойтесь! И следите за своими языками! – голос Фантагиро взвился к самым сводам залы.
Граф схватил парня со шрамом за рукав, и что-то сказал ему на ухо, заработав в ответ сердитый взгляд.
- Я думаю, всем будет спокойнее, если наши гости сдадут оружие, - заметил Родерик.
- А где гарантия, что на нас не нападут ваши люди? – граф вопросительно приподнял бровь.
- Отец, я считаю, это лишнее. Просто будем благоразумными. Не стоит кидаться обвинениями. Бреганти, я видела, это вы, - молодой человек с кашатановыми волосами и небольшой бородкой аж съежился под взглядом Фантагиро. Он был известным скандалистом, но храбростью не отличался. Равно как и мастерством в драке. Но обычно ему удавалось выходить сухим из воды, оставив других расхлебывать заваренную им кашу. – Что, рассчитывали остаться незамеченным? Еще одна подобная выходка, и я пошлю вас убирать конюшни в виде наказания. Вы уже давно напрашиваетесь. – Бреганти залился краской.
Ну вот, только этого не хватало. Еще один конфликт при дворе. И обязательно принцессе было стыдить этого идиота при всех? Он теперь затаит зло, и непременно учинит какую-нибудь глупость. И самое худшее – многие будут на его стороне.
- Мне не нравится этот граф Корнеро, - заявила Смеральда, когда они остались одни у неё в комнате. – Может он и не колдун, но есть в нем что-то нехорошее.
- Он выглядит опасным, - согласилась Мелинда, - Но, по-моему, куда страшнее тот, со шрамом – у него такой вид, будто он того и гляди вцепится тебе в глотку.
- Боишься? - поддразнила её Смеральда.
- Ах, как будто ты жаждешь встретиться с синьором Ауригеммой в темном коридоре. Я вот что скажу: они мне все не нравятся. Чем меньше у нас будет происходить таких неожиданностей, тем лучше, тем скорее ты станешь королевой, и жизнь войдет в нормальную колею.
- Мне и здесь хорошо, с Фантой, - Смеральда растянулась на кровати, и подперла подбородок руками. – А когда я стану королевой, мне придется с ней расстаться.
- Ну, вы сможете видеться.
- Но редко. Ты же знаешь, править королевством – это много времени отнимает.
- Ты принцесса, это твоя обязанность.
- Да знаю я, знаю. Но разве я не могу править своим королевством отсюда?
- Ты разве не хочешь вернуться на родину? В свой дворец, в свою комнату, жить как прежде?
- Ты знаешь, - Смеральда выглядела задумчивой, - Я, конечно, скучаю по своему замку, только боюсь, он все время теперь будет напоминать мне о… - принцесса умолкла. Все ясно. Королевский замок – еще и место смерти её родителей.
- Поступай, как знаешь. Но помни, как это будет выглядеть в глазах твоих подданных. Будто их принцесса не хочет их знать.
- Ох, Мел! Какая же ты бываешь зануда! – застонала Смеральда.
- Не нравятся мне эти люди, - Родерик повертел в руках кубок с вином, нахмурился. – И твое поведение тоже не нравится. – Он закрылся вместе со старшей дочерью и Ромуальдо в своем кабинете, чтобы обсудить ситуацию и в очередной раз высказать Фанте, что он про неё думает. – Нельзя быть такой доверчивой, тем более будущей королеве. Нет никаких доказательств, что этот Корнеро, если это вообще его настоящее имя, нам не враг, и не затеяла какую-нибудь подлость. Бреганти в кои-то веки все верно сказал, - Родерик покачал головой. Сил, чтобы управлять королевством у него становилось все меньше, старость не радость, а тут еще непокорная дочь требует воспитания. Да только попробуй такую воспитай, ох…
- Но нет и никаких доказательств обратного, - возразила Фантагиро. – К тому же, если б он обладал достаточной силой, чтобы переносить целые дворцы с места на место, то и действовал бы по другому. Вспомните Даркена.
- А может у него недостаточно сил, чтобы захватить в одиночку все королевство, вот он и притворяется до поры до времени.
Фантагиро сердито передернула плечами. Вместо того, чтобы ехать сразу же на встречу с Евой и Флер, пришлось отправить к ним посланника, а самой остаться пока здесь и уговаривать отца не сажать их гостей под замок, хотя бы первое время, а все отцовское упрямство и подозрительность! Он уже не в первый раз читал ей лекцию о том, что значит быть королевой, и Фанта все больше убеждалась, у неё с отцом на это совершенно разные взгляды.
Ромуальдо, хмурый, как и почти всегда в последнее время, наблюдал за ними со своего места в углу. Он уже давно зарекся встревать в споры между отцом и дочерью – все равно, что соваться между молотом и наковальней.
Волоча за собой шлейф длинного платья, Кселлесия кружила по комнате.
- Ксе-елл! – окликнула её Шадди, - Хватит уже, сядь, успокойся, ликерчику выпей, у меня уже в глазах от тебя мельтешит.
- Это не у тебя сын напрочь лишен вкуса в выборе невест, - огрызнулась Кселлесия.
- Ну, высели эту Анжелику из Подземелий, раз так мешает. Пусть Басик ей жених найдет.
- Да не о ней вообще речь!
- А ты все равно высели.
- Да нет, - Кселлесия махнула рукой, - Опасно. Этот идиот тогда еще надумает чего доброго на ней женится, он же теперь у нас бла-а-ародный, понимаешь ли! – Кселлесия фыркнула. – А вот от Фанты его надо отвлечь.
- Ну, отправь этих домой.
- Да я не знаю куда. Маршрут отследить пока не могу, не отсюда, по крайней мере. Да и поздно уже, все равно Басик об этой дуре вспомнил, по лицу вижу.
- Это невыносимо, - заявила Ливия с порога, - Сумасшедший дом какой-то, я здесь долго не останусь.
За окном уже давно ночь, но она, похоже, не ложилась – так и пришла в одежде, которая была на ней днем. Федерико тоже не спалось. Происходящее происходило на дешевую пьесу, разыгрываемую первоклассными актерами. События нелепы от и до, но ни малейшей фальши в игре, черт бы их побрал.
- Говори тише.
Ливия фыркнула.
- Они все тут сумасшедшие.
- Скорее лжецы.
- Но зачем?
- Хороший вопрос.
Комнаты, которые им выделили, были не так уж плохи, но Корнеро сразу отметил, нескольких стражников поблизости – без присмотра их оставлять никто не собирался. Кому могло понадобится выводить его из игры таким заковыристым способом? Разве что, и вправда, какому-то безумцу, или чудаку.
- Придется потерпеть. Будь осторожна, и воздержись, я тебя умоляю, от всевозможных безумств.
- А если не воздержусь? У меня уже сил нет терпеть, надоело! Как будто мне делать больше нечего, как участвовать в этой дешевой комедии.
- Ну, не такой уж и дешевой.
- Лучшее, что мы можем сделать – это бежать отсюда, и попытаться найти ближайший город.
В кои-то веки Ливия говорила что-то разумное, вот правда, методы воплощения даже вполне разумных идей у неё оказывались сплошь и рядом сумасбродными. Корнеро невольно напрягся.
- Даже не думай бежать не одна.
- Я и не собиралась, - но что-то в голосе дочери подсказывало – собиралась, еще как. Федерико поморщился. Разбираться одновременно с окружающим его спектаклем и держать в узде эту строптивицу – занятие не из легких, головная боль ему обеспечена.
А в это время Тарабас прятался в кустах недалеко от королевского замка. Матушка была так занята, рассказывая Шадди о тяготах своей жизни – она это делала во время почти каждого визита Черной Ведьмы – что не заметила, как он ускользнул из Подземелий и совершил быстрый перелет во владения короля Родерика. Ему очень хотелось увидеть Фанту и поговорить с ней. А необычные события в её землях были таким удобным предлогом. Хотя на самом деле поговорить хотелось не об этом. Но Фанты нигде не было видно, да и неудивительно, ведь уже ночь на дворе. Фантагиро была так близко, и Тарабас все никак не могу решиться отправится обратно несолоно хлебавши, хотя поваленный ствол дерева, на котором он пристроился, уже должно быть отпечатался у него на заднице.
Наконец, испустив тяжелый вздох, чародей поднялся на ноги. Окинул тоскливым взглядом вырисовывающиеся в лунном свете силуэты башен. Где-то там обитает его возлюбленная. Сколько он уже её не видел? Во плоти во всяком случае, в его снах Фанта присутствовала постоянно, да временами он следил за ней при помощи магии, хотя и старался не делать этого слишком часто, и всячески убеждал себя, что он всего лишь хочет удостовериться, что с ней все в порядке, и не более. Жалкий самообман. Тарабас скривился. Он и сейчас еще в какой-то момент пытался убедить себя, что это просто беспокойства – Фантагиро опять попала в какую-то магическую переделку, вдруг с ней случится беда? Но не довольно ли себе врать? Еще один взгляд в сторону замка. Нет, это невыносимо. Обратившись в сокола, Тарабас взлетел, но направил свой полет не в сторону подземелий, а перемахнул через высокую зубчатую стену, окружавшую замок Родерика, и мягко приземлился во внутреннем дворе.
Ориентироваться в темноте оказалось куда труднее, чем Тарабас думал. Ему казалось, что он неплохо изучил расположение комнат в замке, наблюдая за Фантагиро через волшебное зеркало, но найти её покои почему-то упорно не получалось. Сначала он вообще забрел караульную, и пришлось срочно подчищать память стражникам, потом в покои какой-то дамы, которая при виде его взвизгнула «Муж пришел!», и в итоге окончательно заплутал. То и дело на пути попадались стражники, которым он отводил глаза при помощи магии, хотя и старался не пускать её в ход слишком часто, памятуя об обещании данном самому себе. В конце концов, он забрел в коридор, где стражников было особенно много, и они в отличие от своих коллег, попадавшихся ему до этого, не клевали носом, и вообще, держались весьма напряженно. «Ага» - подумал Тарабас, рассудив, что именно так и должны вести себя люди, охраняющие особу королевской крови. Быстренько отведя глаза страже, он принялся осторожно заглядывать во все двери подряд. Правда, и тут ему не повезло – в одной комнате его послали в столь заковыристых выражениях, что бывший темный маг половины не понял, а от другой половины залился краской до ушей, в другой – запустили в него чем-то, кажется сапогом. Отбежав за угол, и потирая ушибленную голову, Тарабас попытался сообразить, что ему делать. Очевидно, что он избрал не правильную тактику. Чародей прислушался. Из-за одной из дверей доносились голоса. Не очень отчетливо, как будто говорили шепотом, но если прислушаться, то, пожалуй, они принадлежали мужчине и женщине. Может это Фанта? Но кто тогда мужчина? Ромуальдо? Минуточку, а что это он делает в такой поздний час в её комнате, если они еще не женаты! Скорее, это её отец, успокоил себя Тарабас. Они вечно о чем-то препираются, вот и сейчас, судя интонациям, спорят. Осторожно приблизившись к двери, Тарабас попытался разобрать, о чем речь. Чтобы лучше было слышно, он склонился к щели между дверью и косяком. Но как назло, именно в этот момент, говорившие замолчали. Прошло несколько секунд. А потом дверь с силой распахнулась, стукнув Тарабаса по носу.
Фэндом: "Пираты" ("Caraibi")/"Пещера Золотой Розы"
Рейтинг: пока предполагается PG-13
Жанр: кроссовер, юмор
Саммари: кроссовер "Пещеры Золотой Розы" и "Пиратов". Графа Корнеро и Ливию занесло в мир ПЗР. Учавствуют все или почти все герои ПЗР, а также вторплановые НМП и НЖП. Изначально планировался фемслэш, но я кажется, передумала, и уже сама не знаю, что там будет.
Статус: в процессе.
читать дальшеДорога заняла не так не так уж много времени. Корнеро то и дело беспокойно поглядывала по сторонам. Не слишком ли рискованно было таким образом выяснять, что именно Мазаретти от него надо? Отряд на опушке леса оказался неприятным сюрпризом. Ливия ехала рядом злая, то и дело бормоча что-то сквозь зубы. Они пересекли лес, и когда деревья расступились, перед ними, на фоне лугов и неба, возник замок - большой, с островерхими башенками, и зубчатыми стенами. Корнеро никогда раньше его не видел, но это ни о чем не говорило: мало ли на свете замков. Фантагиро улыбалась во всю. С тех пор как они выехали, она вообще почти все время улыбалась. Шибко довольна собой, не иначе.
Когда они подъехали к замку, навстречу высыпало немало народу. Большая часть – с оружием в руках. Одеты они были так же как и спутники Фантагиро в старомодную одежду, которую сейчас можно увидеть только на картинах. Одежда однако выглядела новой. Денег на организацию розыгрыша по всему видать было истрачено немало - нанять и одеть соотвествующим образом столько людей недешево обойдется. Да и замок... Он, конечно, мог быть собственностью автора этого обмана. Мазаретти настолько богат, или у него есть сообщники?
Толпа расступилась перед немолодым коренастым мужчиной в богатой одежде и в короне. Неужто тот самый король Родерик? Ну-ну, посмотрим, что им сейчас скажут, какой еще невероятной выдумкой обрадуют.
Но король сначала обратился не к ним, а к Фантагиро.
- Это и есть те самые… хозяева того замка?
- Да, батюшка. – Фантагиро слезла с лошади, бросив поводья какому-то мальчику. – Познакомьтесь, этот достопочтенный синьор граф Федерико Корнеро. А это синьор Ауригемма, родственник графа. – Ливия почти всегда так называлась, когда они путешествовали. Мазаретти, который видел её в день того приснопамятного ужина, конечно же знал, кто она такая, но раз уж Ливия вырядилась в мужскую одежду, то почему бы какое-то время и не поиграть в эту комедию. Неизвестно, как долго протянет эта маскировка – обычно-то Ливии не приходилось много иметь дело с другими людьми, и это облегчало обман, но их противник тоже вынужден врать и изворачиваться. Это будет забавный поединок. Корнеро начинала забавлять вся эта ситуация. Держишь меня за дурака, Мазаретти? Посмотрим, кто кого.
«Его величество» сощурился.
- Право, разумно ли это, Фантагиро, приводить этих людей сюда?
- Батюшка…- «принцесса» замялась, - А что же вы предлагаете? Надо же что-то делать, ситуация из ряда вон как никак. Может Белая Колдунья сможет что-нибудь прояснить или королева эльфов… Но пока крестьяне напуганы, и бояться возвращаться в свои дома, а ведь надо хозяйство вести. Надо их как-то успокоить.
- И ты решила привести этих людей в наш дворец?
- По-моему, это лучший способ показать крестьянам, что не надо их бояться.
«Король» нахмурился. Смерил графа недоверчивым взглядом. У него был вид человека, который много чего хочет сказать, но при свидетелях как-то неудобно.
- Что ж, граф, - произнес он помолчав, - Я советую вам помнить, сколь многим вы обязаны доброте моей дочери, - Корнеро готов был поклясться, что где-то здесь в этой фразе крылось прилагательное «излишней».
Утро в Подземельях началось как обычно. Неспешный подъем – здесь никто никуда не торопился, время как будто застыло, - потом завтрак, обычно проходивший в тягостном молчании (иногда оно прерывалось язвительной пикировкой между Кселлесией и Тарабасом, Анжелика в таких случаях старалась сидеть тихо, как мышь под метлой, не дай бог попасть между этой парочкой во время их разборок), потом чародей и его матушка расходились по своим покоям. Иногда Тарабас, вместо того чтобы запираться в лаборатории отправлялся на прогулки, всегда один, и никогда не говорил, куда. Анжелика в такие дни сходила с ума от ревности и любопытства. К Кселлесии временами захаживала в гости Черная Ведьма. Принцессу в их компанию, разумеется, не приглашали, да и не больно-то и хотелось – Анжелика терпеть не могла обоих, и к тому же побаивалась их, и все же в таком пренебрежении было что-то ужасно обидное. И кто бы мог подумать, что жизнь с Тарабасом, этим ослепительным красавцем, да к тому же черным магом, окажется такой унылой? Анжелика была готова ко многому – ночевкам в придорожных гостиницах, схватках с бандитами – в её воображении Тарабас всегда выходил из них победителем, - но никак не к тому, что придется целыми днями слоняться по Подземельям, ища, чем бы себя развлечь. Тарабасу она быстро наскучила, особенно, после того как Кселлесия высказалась насчет безвкусного розового платья несчастной принцессы, и полного отсутствия у неё магических способностей. Безвкусного! Да что она понимает в новинках моды! Небось, совсем заросла мхом в своей подземной дыре! Кселлесия неубиваемая, чтоб ей пусто было. Анжелика скривилась. Вся её благодарность к матушке Тарабаса мигом испарилась, когда та встретила их на пороге Подземелий, мерзко улыбаясь. Анжелика тогда упала в обморок – не каждый день видишь воскресших покойников, а Тарабас долго объяснял принцессе, что, мол, с бессмертными это бывает – подумаешь, очередное воплощение накрылось, сделаем новое. Правда, он и сам не выглядел слишком обрадованным, и все поминал недобрым словом Черную Ведьму. Потом и вовсе стало плохо. Принцессе аж плакать хотелось от обиды – человек, которому она отдала свое сердце, тот, чье имя упоминали с дрожью в голосе на деле, оказался самым настоящим маменькиным сынком, да и вообще, был подвержен чужим влияниям. В настоящее время чародей пребывал в душевном раздрае, поскольку никак не могу решить, чье мнение для него важнее – принцессы Фантагиро или собственной матушки. Соответственно и вел себя непоследовательно. Правда, Фанта была далеко, и её влияние на Тарабаса постепенно ослабевало. Анжелика не знала, радоваться этому или огорчаться. Эта негодяйка забрала сердце её любимого, но от неё хотя бы можно было не ждать физической расправы.
Блуждая от нечего делать по коридорам подземелий, Анжелика обнаружила, что забрела случайно в коридор возле комнаты Кселлесии. Мало того – дверь в покои её почти свекрови была открыта, и через неё было хорошо видно, что в комнате помимо её хозяйки находятся Басенька и Черная Ведьма, или как её еще называли, Шадди, приехавшая к подруге погостить. Все трое столпились у знаменитого зеркала Кселлесии, через которое она так часто наблюдала за происходящим в её владениях, и за чем-то увлеченно наблюдали. Любопытство пересилило в Анжелике инстинкт самосохранения, заставлявший её держаться подальше от Кселл, и принцесса, вытянув шею и привстав на цыпочки, попыталась разглядеть, что же там такое происходит в этом зеркале. Но разглядеть почти ничего не удавалось, так, мелькало что-то, да доносились какие-то звуки.
* * *
- Сына, я всегда говорила, что эта твоя принцесса ужас как неразборчива в знакомствах – тащить к себе в дом первых встречных, уму не постижимо, - фыркнула Кселл. Вся троица сидела вокруг круглого чайного столика, на котором стояли тарелка с пирожными и бутылка ликера. Наблюдать, как Фанта возвращается в замок по лесной дороге, было скучно, и Кселлесия благоразумно предложила отвлечься от наблюдения, и чего-нибудь перекусить.
- У неё просто доброе сердце, - вступился за свою любимую Тарабас.
- И маленькие мозги. Сына, - Кселлесия вперила в Басеньку пристальный взгляд, Надеюсь, у тебя хватит ума не лезть в эту историю, и наблюдать со стороны.
- Это уж мое дело, - вспылил темный маг.
- Басенька, ну зачем ты так кипятишься, - медовым голосочком пропела Черная Ведьма. – Слушай маму, она плохого не посоветует. – с тех пор как её собственные магические способности начали барахлить, она стала особенно вежливой с Кселл, никогда не упуская случая подчеркнуть, что она, Шадди, всецело на её стороне. Ну а что делать, как-то выживать-то надо, да и полезные знакомства и влиятельные подруги никогда никому еще не мешали.
- Но все же это странно, ты не находишь – в нашем мире откуда ни возьмись появляется целый дворец с его обитателями.
- Нахожу. Но пока они не на наших землях, да и магией, кажется, не пользуются, так что, сына, это целиком и полностью их проблемы, - Кселл изящно откусила пирожное и запила глоточком ликера.
Тарабас насупился. «Вся эта история жутко некстати» - подумала Кселлесия. Но кто ж знал, что все так обернется. Надеясь вновь пробудить у сына интерес к магии, и заодно отвлечь от мрачных мыслей, она сама упомянула при нем о необычном происшествии в землях Родерика, но как-то упустила из виду, что Фанта с её удивительной способностью неизменно попадать в приключения – вернее, искать их на свою королевскую задницу, просто не могла там не появится. Непростительное упущение. «Видимо, так вышло оттого, что нормальному мозгу логика этой прынцессы недоступна» - Кселлесия сделала еще глоток - "Ей и невдомек, что приличные дамы куда не надо не суются"
- А мне все-таки интере-е-есно, как они там оказались, - протянула Черная Ведьма. Кселл метнула на неё бешеный взгляд, и Шадди, сообразив, что ляпнула лишнее, поперхнулась ликером.
- Впрочем, какое нам дело до всего этого. Живем себе потихоньку, никого не трогаем… - тут же попыталась загладить она оплошность.
Сосредоточенное выражение на хорошенькой мордашке Тарабаса действовало Кселл на нервы. «Не к добру это, ох, не к добру…»
«Я слишком стар для всего этого». Мажордом графа Корнеро, синьор Бенотти, ковылял по коридорам особняка, отдавая то и дело какие-нибудь очередные распоряжения слугам – надо же их чем-то занять, а то окончательно сбесятся со страху – и мечтал оказаться где-нибудь в другом месте. Впрочем, судя по испуганным лицам вокруг, он не один здесь такой.
Бенотти избегал попадаться графу на глаза с тех пор как случилось ЭТО – а ну как еще заставит его, старого больного человека, разбираться со всем этим – но сейчас, когда граф уехал, особняк будто опустел и Бенотти чувствовал, что ему чего-то не хватает. А ну как граф не вернется – кому он будет починяться тогда? «Я слишком стар, чтобы менять хозяев».
Последние лет десять ему приходилось нелегко: граф то уезжал куда-то, то внезапно возвращался – а внезапные появления господ всегда некстати, а когда он бывал дома, приходилось как-то уживаться с этой несносной девицей, его дочерью. Кто бы мог подумать, что из малышки Ливии – ах, какой милой девочкой она была, правда, немножко шаловливой, но с кем не бывает – вырастет… вырастет.. ну, вобщем, то, что выросло, деликатно завершил свою мысль синьор Бенотти. Он так и не узнал, кем был тот труп в малой гостиной два года назад, но воспоминания о луже крови на новеньком персидском ковре были все еще свежи. "Совсем новый ковер, только что купленный, а пришлось его выбросить."
Откуда-то из комнат донесся оглушительный грохот.
«Что еще могло случится?» - хромающей походкой Бенотти направился к источнику шума, пытаясь припомнить, осталась ли еще после вчерашнего вечера успокаивающая настойка.
Молния хотела быстренько пролететь мимо окон и посмотреть, что творится внутри, но не рассчитала силы, подлетела к дому на слишком большой скорости и под слишком прямым углом, и, не успев развернуться, с грохотом влетела в окно, посшибав мебель, и подпалив ковер. Н-да, Черная Ведьма её за это по головке не погладит, подумала она, отряхиваясь от осколков стекла. Братец Гром был тут как-то, влетел следом, помог подняться, распинал ногой по сторонам обломки мебели.
- Эх ты, дуреха косоглазая. Не расшиблась?
Молния покачала головой. Пара царапин, но на ней все заживает как на собаке, на то и Молния.
Тут в комнату вбежала какая-то девица с метлой и в передники и подняла визг. Вот уж чего Молния никогда не думала, так что они с Громом такие страшные.
Служанка визжала так, что если бы окно уже не было выбито, стекла повылетали бы от её воплей. Бенотти, признаться, ожидал как минимум явления четырех всадников Апокалипсиса, ну или чего-то столь же значительного и пугающего, но причиной шума и разрушений – по крайней мере видимой причиной, ибо масштабы пронесшегося по комнате бедствия заставляли искать и невидимые – оказались всего лишь двое подростков, мальчик и девочка. Оба были очень растрепанные, и в какой-то странной, в основном черного цвета, одежде, состоявшей, казалось, из кусочков другой одежды, ранее кому-то принадлежавшей.
- Белинда, заткнись, дура несчастная! – рявкнул Бенотти, малость придя в себя, и обретя обычно присущее ему в виду профессии самообладание.
«В конце концов, попробуем мыслить здраво: вряд ли пара маленьких оборванцев могут представлять серьезную угрозу».
- Ай! – Язычок пламени от занявшегося ковра лизнул ему ногу, и синьор Бенотти на удивление резво для своих лет и здоровья отпрыгнул в сторону.
- Воды! Скорее, идиотка!
Служанка метнулась было к выходу, но потом схватила каким-то чудом уцелевшую напольную вазу с давно увядшими по причине бардака в доме цветами, и вылила протухшую воду из неё на ногу Бенотти.
- Да на ковер, дура, на ковер!
Профессиональные инстинкты твердили Бенотти, что надо прежде всего затушить огонь, дабы не возникло пожара, иначе граф Корнеро спустит с него три шкуры. Инстинкт самосохранения твердил «Что-то здесь нечисто» и корчил при этом страшные рожи.
- А ну вон отсюда, мелюзга треклятая! Нет, стоять! Кто вы такие, и почему вломились в окно?!
Парочка переглянулась.
- Мы Гром и Молния, - девочка ткнула куда-то вверх. – То есть он – Гром, а я – Молния. Мы слуги Черной Ведьмы. Наша госпожа послала нас разузнать, что тут происходит. Мы не хотели ничего ломать, правда-правда.
- Ты не хотела. Говори за себя. Это она тут все разломала, - парень ткнул в свою спутницу пальцем.
- Я не специально, - обиделась Молния.
- Вот-вот, то-то же. А настоящие злодеи делают такие вещи специально. Ничего из тебя хорошего не выйдет. То есть плохого. Прямая тебе дорога к Фанте.
Девочка надулась:
- Не такая уж Фанта и плохая.
Синьор Бенотти почувствовал, что его мозг не успевает усваивать новую информацию, и даже перестал затаптывать тлелющий ковер. Белинда с еще одной вазой – или это был ночной горшок? - подоспела как раз вовремя.
- Ну и в Подземельях все, понятно, следят за вами, и вообще, всем интересно, что дальше будет, а хозяйка с госпожой Кселлесией даже заключили пари, свернет на этот раз Фанта себе шею, или нет, но я думаю, что нет, потому что она очень везучая, и у неё везде много друзей, - Молния поглощала слегка подсохшие, но все еще вкусные печенья с миндалем и тараторила безумолку. Её брат сидел рядом и то и дело хмуро на неё поглядывал, но ничего не говорил. Есть он ничего не ел, только отпил пару глоточков вина, которое сам же и налил из стеклянного графина. «Самостоятельный парень» - автоматически отметил синьор Бенотти. Он и сам не очень понимал, каким образом пришел к тому, что сидит за столом с парочкой малолетних оборванцев, рассказывающих невероятные – или все же вполне вероятные? – вещи. По складу характера он был человек практичный, и его профессия усилению этого качества только способствовала, но кто сказал, что практичный человек не может быть суеверен? Синьор Бенотти верил в порядок и пользу, но так же верил, что черные кошки не к добру, цыганки умеют предсказывать по руке, а по звездам можно прочитать будущее. Просто по роду деятельности ему не приходилось иметь дело ни с цыганками, ни с астрологами, а черных кошек в доме графа Корнеро никогда не водилось – правда, был целый выводок рыжих и еще несколько разной степени пятнистости.
Факты оспорить трудно – в последние дни с ним, и не только с ним происходили невероятные вещи. И кажется, единственным способом жить среди всего этого, и не сойти с ума, было поверить в них, так же как он верил в порядок, пользу, и цыганок. Синьор Бенотти еще не решился окончательно, но, в конце концов, чем волшебные зеркала хуже черных кошек?
Смеральда решительно проталкивалась сквозь толпу, собравшуюся в зале, за ней следом семенила её подруга с детских лет, Мелинда, кокетливо приподнимая подол своего платья, чтобы попадавшиеся навстречу молодые люди могли разглядеть её ножки в новых темно-красных туфельках. Мел вслед за Смеральдой сменила место жительства, когда дядя принцессы, герцог Адольфо, захватил трон после смерти её родителей от рук глиняных солдат Тарабаса, хотя все знали, что именно свою дочь король назначил наследницей. Отец Мелинды тогда впал в немилость из-за службы прежнему королю (а также всем известной неприязни к Адольфо), и предпочел открыто перейти на сторону юной принцессы, чем прозябать в глуши в ожидании пока его новое королевское величество сменит гнев на милость. Так Мел очутилась здесь, в странном положении придворной при принцессе (или все-таки королеве?) без трона. Коронация Смеральды все откладывалась – сначала эта ужасная история с Темным облаком, из которой они все только чудом вышли невредимыми, затем военный конфликт с соседями на востоке, пожелавшими отхватить кусок земель Родерика, а потом Фантагиро – именно она все чаще и чаще принимала важные государственные решения по мере того как её слава воительницы укреплялась, а король Родерик потихоньку сдавал – решила, что не след им ввязываться в войну, когда страна еще не отошла от предыдущей. Да и Смеральда совсем ребенок, куда ей управлять королевством.
«Даже со Смеральдой можно жить, но как я здесь выйду здесь замуж?» - с тоской подумала Мелинда. При её неясном положении отхватить выгодную партию не так-то просто. И пусть Сме твердит, что в тринадцать лет рано думать о замужестве – что она в этом понимает?
Они наконец-то пробились к тому месту, которое было центром всеобщего притяжения. Мелинда увидела Фантагиро и короля Родерика, но всеобщее внимание было приковано не к ним, а группе людей в непривычного кроя одежде. Мел вздрогнула, скользнув взглядом по светловолосому молодому человеку в темной одежде с ужасным шрамом на правой половине лица. Он держался, наверное, напряженнее всех, ссутулившись, чуть втянув голову в плечи и глядя на окружающих недобрым взглядом, словно готов был набросится на первого, кто рискнет приблизится к нему. Остальные, впрочем, тоже держались настороженно, только элегантный немолодой мужчина с аккуратной бородкой не выглядел недружелюбным. Впрочем, дружелюбным он тоже не выглядел, его лицо было совершенно непроницаемым. По крайней мере, в данный момент. Он, судя по всему, был здесь главный, на это указывало все – и более дорогая, чем у остальных, за вычетом того, со шрамом, одежда, и то, как он держался.
- Фантагиро, ты вернулась! – Смеральда кинулась к своей приемной матери, и подпрыгнув, повисла у неё на шее. Ничего хорошего из этого не выйдет – Смеральда и так сущий сорванец, а Фантагиро разве может научить её, как вести себя знатной даме? Одно хорошо – когда Сме с Фантой, Мелинда может вздохнуть свободнее. Надоело уже учавствовать во всех Смеральдиных затеях. Хорошо хоть Мел не пришлось еще ездить на турнир, и наряжатся в доспехи, как пришлось в свое время сестрам Фантагиро, и то, должно быть только потому, что Сме еще мала для этого.
- Вернулась, маленькая моя.
- Я уже не маленькая, - надулась Смеральда, - Мне скоро тринадцать.
- Ну прости, все время забываю, виновата, - Фантагиро улыбнулась, в глазах её запрыгали озорные искорки.
- Зря ты не взяла меня с собой, ничего ведь страшного не было.
- Как-нибудь в другой раз. Договорились?
- Но чтоб без обмана.
- Без обмана, - подмигнула Фантагиро. Мелинда сдержала смешок – принцесса то и не сказала, в какой именно другой раз.
- Батюшка, - Фантагиро обратилась к отцу, - Я хотела бы немедля отправится на встречу с Белой Колдуньей и Королевой Эльфов. Мне нужно с ними посоветоваться по поводу происходящего.
- Но ты ведь ненадолго уезжаешь? – Смеральда чуть приподняла свою мордашку, что посмотреть Фантагиро в глаза. Скоро ей уже не придется это делать, еще год-другой и она сравняется ростом со своей приемной матерью.
- Надеюсь, что нет. Но это необходимо.
- А кто все эти люди? – Смеральда обвела гостей взглядом, чуть сощурив глаза. На её загорелом личике была написана смесь недоверия и любопытства. «Надо будет заставить её сделать маску для лица, хоть чуть-чуть отбелить кожу» - автоматически отметила Мелинда.
- Они сами тебе расскажут. Граф, я бы хотела, чтобы вы повторили моему отцу то, что рассказали мне.
- Я могу только еще раз повторить, что рассказывать мне совершенно нечего, - ответил тот мужчина, которого Мел сочла главным. – Мы заснули в своем городе, а проснулись уже здесь, и на этом все. Боюсь, не могу сообщить ничего полезного.
- А откуда мы знаем, что вы говорите правду? – Смеральда сощурилась еще больше. – Может вы вражеский лазутчик, или злой колдун?
- У юной дамы пылкое воображение, - со светской улыбкой ответил граф.
Фанта чуть нервно рассмеялась. Повисло неловкое молчание.
- В самом деле, откуда мы знаем? – крикнул кто-то из толпы. - Вдруг это еще один прихвостень того колдуна, Даркена? – послышался глухой одобрительный ропот.
- Хочешь проверить? – блондин со шпагой схватился за свой узкий легкий меч и зло ощерился. – Здесь будем драться, или в другом месте?
- Синьоры, успокойтесь! И следите за своими языками! – голос Фантагиро взвился к самым сводам залы.
Граф схватил парня со шрамом за рукав, и что-то сказал ему на ухо, заработав в ответ сердитый взгляд.
- Я думаю, всем будет спокойнее, если наши гости сдадут оружие, - заметил Родерик.
- А где гарантия, что на нас не нападут ваши люди? – граф вопросительно приподнял бровь.
- Отец, я считаю, это лишнее. Просто будем благоразумными. Не стоит кидаться обвинениями. Бреганти, я видела, это вы, - молодой человек с кашатановыми волосами и небольшой бородкой аж съежился под взглядом Фантагиро. Он был известным скандалистом, но храбростью не отличался. Равно как и мастерством в драке. Но обычно ему удавалось выходить сухим из воды, оставив других расхлебывать заваренную им кашу. – Что, рассчитывали остаться незамеченным? Еще одна подобная выходка, и я пошлю вас убирать конюшни в виде наказания. Вы уже давно напрашиваетесь. – Бреганти залился краской.
Ну вот, только этого не хватало. Еще один конфликт при дворе. И обязательно принцессе было стыдить этого идиота при всех? Он теперь затаит зло, и непременно учинит какую-нибудь глупость. И самое худшее – многие будут на его стороне.
- Мне не нравится этот граф Корнеро, - заявила Смеральда, когда они остались одни у неё в комнате. – Может он и не колдун, но есть в нем что-то нехорошее.
- Он выглядит опасным, - согласилась Мелинда, - Но, по-моему, куда страшнее тот, со шрамом – у него такой вид, будто он того и гляди вцепится тебе в глотку.
- Боишься? - поддразнила её Смеральда.
- Ах, как будто ты жаждешь встретиться с синьором Ауригеммой в темном коридоре. Я вот что скажу: они мне все не нравятся. Чем меньше у нас будет происходить таких неожиданностей, тем лучше, тем скорее ты станешь королевой, и жизнь войдет в нормальную колею.
- Мне и здесь хорошо, с Фантой, - Смеральда растянулась на кровати, и подперла подбородок руками. – А когда я стану королевой, мне придется с ней расстаться.
- Ну, вы сможете видеться.
- Но редко. Ты же знаешь, править королевством – это много времени отнимает.
- Ты принцесса, это твоя обязанность.
- Да знаю я, знаю. Но разве я не могу править своим королевством отсюда?
- Ты разве не хочешь вернуться на родину? В свой дворец, в свою комнату, жить как прежде?
- Ты знаешь, - Смеральда выглядела задумчивой, - Я, конечно, скучаю по своему замку, только боюсь, он все время теперь будет напоминать мне о… - принцесса умолкла. Все ясно. Королевский замок – еще и место смерти её родителей.
- Поступай, как знаешь. Но помни, как это будет выглядеть в глазах твоих подданных. Будто их принцесса не хочет их знать.
- Ох, Мел! Какая же ты бываешь зануда! – застонала Смеральда.
- Не нравятся мне эти люди, - Родерик повертел в руках кубок с вином, нахмурился. – И твое поведение тоже не нравится. – Он закрылся вместе со старшей дочерью и Ромуальдо в своем кабинете, чтобы обсудить ситуацию и в очередной раз высказать Фанте, что он про неё думает. – Нельзя быть такой доверчивой, тем более будущей королеве. Нет никаких доказательств, что этот Корнеро, если это вообще его настоящее имя, нам не враг, и не затеяла какую-нибудь подлость. Бреганти в кои-то веки все верно сказал, - Родерик покачал головой. Сил, чтобы управлять королевством у него становилось все меньше, старость не радость, а тут еще непокорная дочь требует воспитания. Да только попробуй такую воспитай, ох…
- Но нет и никаких доказательств обратного, - возразила Фантагиро. – К тому же, если б он обладал достаточной силой, чтобы переносить целые дворцы с места на место, то и действовал бы по другому. Вспомните Даркена.
- А может у него недостаточно сил, чтобы захватить в одиночку все королевство, вот он и притворяется до поры до времени.
Фантагиро сердито передернула плечами. Вместо того, чтобы ехать сразу же на встречу с Евой и Флер, пришлось отправить к ним посланника, а самой остаться пока здесь и уговаривать отца не сажать их гостей под замок, хотя бы первое время, а все отцовское упрямство и подозрительность! Он уже не в первый раз читал ей лекцию о том, что значит быть королевой, и Фанта все больше убеждалась, у неё с отцом на это совершенно разные взгляды.
Ромуальдо, хмурый, как и почти всегда в последнее время, наблюдал за ними со своего места в углу. Он уже давно зарекся встревать в споры между отцом и дочерью – все равно, что соваться между молотом и наковальней.
Волоча за собой шлейф длинного платья, Кселлесия кружила по комнате.
- Ксе-елл! – окликнула её Шадди, - Хватит уже, сядь, успокойся, ликерчику выпей, у меня уже в глазах от тебя мельтешит.
- Это не у тебя сын напрочь лишен вкуса в выборе невест, - огрызнулась Кселлесия.
- Ну, высели эту Анжелику из Подземелий, раз так мешает. Пусть Басик ей жених найдет.
- Да не о ней вообще речь!
- А ты все равно высели.
- Да нет, - Кселлесия махнула рукой, - Опасно. Этот идиот тогда еще надумает чего доброго на ней женится, он же теперь у нас бла-а-ародный, понимаешь ли! – Кселлесия фыркнула. – А вот от Фанты его надо отвлечь.
- Ну, отправь этих домой.
- Да я не знаю куда. Маршрут отследить пока не могу, не отсюда, по крайней мере. Да и поздно уже, все равно Басик об этой дуре вспомнил, по лицу вижу.
- Это невыносимо, - заявила Ливия с порога, - Сумасшедший дом какой-то, я здесь долго не останусь.
За окном уже давно ночь, но она, похоже, не ложилась – так и пришла в одежде, которая была на ней днем. Федерико тоже не спалось. Происходящее происходило на дешевую пьесу, разыгрываемую первоклассными актерами. События нелепы от и до, но ни малейшей фальши в игре, черт бы их побрал.
- Говори тише.
Ливия фыркнула.
- Они все тут сумасшедшие.
- Скорее лжецы.
- Но зачем?
- Хороший вопрос.
Комнаты, которые им выделили, были не так уж плохи, но Корнеро сразу отметил, нескольких стражников поблизости – без присмотра их оставлять никто не собирался. Кому могло понадобится выводить его из игры таким заковыристым способом? Разве что, и вправда, какому-то безумцу, или чудаку.
- Придется потерпеть. Будь осторожна, и воздержись, я тебя умоляю, от всевозможных безумств.
- А если не воздержусь? У меня уже сил нет терпеть, надоело! Как будто мне делать больше нечего, как участвовать в этой дешевой комедии.
- Ну, не такой уж и дешевой.
- Лучшее, что мы можем сделать – это бежать отсюда, и попытаться найти ближайший город.
В кои-то веки Ливия говорила что-то разумное, вот правда, методы воплощения даже вполне разумных идей у неё оказывались сплошь и рядом сумасбродными. Корнеро невольно напрягся.
- Даже не думай бежать не одна.
- Я и не собиралась, - но что-то в голосе дочери подсказывало – собиралась, еще как. Федерико поморщился. Разбираться одновременно с окружающим его спектаклем и держать в узде эту строптивицу – занятие не из легких, головная боль ему обеспечена.
А в это время Тарабас прятался в кустах недалеко от королевского замка. Матушка была так занята, рассказывая Шадди о тяготах своей жизни – она это делала во время почти каждого визита Черной Ведьмы – что не заметила, как он ускользнул из Подземелий и совершил быстрый перелет во владения короля Родерика. Ему очень хотелось увидеть Фанту и поговорить с ней. А необычные события в её землях были таким удобным предлогом. Хотя на самом деле поговорить хотелось не об этом. Но Фанты нигде не было видно, да и неудивительно, ведь уже ночь на дворе. Фантагиро была так близко, и Тарабас все никак не могу решиться отправится обратно несолоно хлебавши, хотя поваленный ствол дерева, на котором он пристроился, уже должно быть отпечатался у него на заднице.
Наконец, испустив тяжелый вздох, чародей поднялся на ноги. Окинул тоскливым взглядом вырисовывающиеся в лунном свете силуэты башен. Где-то там обитает его возлюбленная. Сколько он уже её не видел? Во плоти во всяком случае, в его снах Фанта присутствовала постоянно, да временами он следил за ней при помощи магии, хотя и старался не делать этого слишком часто, и всячески убеждал себя, что он всего лишь хочет удостовериться, что с ней все в порядке, и не более. Жалкий самообман. Тарабас скривился. Он и сейчас еще в какой-то момент пытался убедить себя, что это просто беспокойства – Фантагиро опять попала в какую-то магическую переделку, вдруг с ней случится беда? Но не довольно ли себе врать? Еще один взгляд в сторону замка. Нет, это невыносимо. Обратившись в сокола, Тарабас взлетел, но направил свой полет не в сторону подземелий, а перемахнул через высокую зубчатую стену, окружавшую замок Родерика, и мягко приземлился во внутреннем дворе.
Ориентироваться в темноте оказалось куда труднее, чем Тарабас думал. Ему казалось, что он неплохо изучил расположение комнат в замке, наблюдая за Фантагиро через волшебное зеркало, но найти её покои почему-то упорно не получалось. Сначала он вообще забрел караульную, и пришлось срочно подчищать память стражникам, потом в покои какой-то дамы, которая при виде его взвизгнула «Муж пришел!», и в итоге окончательно заплутал. То и дело на пути попадались стражники, которым он отводил глаза при помощи магии, хотя и старался не пускать её в ход слишком часто, памятуя об обещании данном самому себе. В конце концов, он забрел в коридор, где стражников было особенно много, и они в отличие от своих коллег, попадавшихся ему до этого, не клевали носом, и вообще, держались весьма напряженно. «Ага» - подумал Тарабас, рассудив, что именно так и должны вести себя люди, охраняющие особу королевской крови. Быстренько отведя глаза страже, он принялся осторожно заглядывать во все двери подряд. Правда, и тут ему не повезло – в одной комнате его послали в столь заковыристых выражениях, что бывший темный маг половины не понял, а от другой половины залился краской до ушей, в другой – запустили в него чем-то, кажется сапогом. Отбежав за угол, и потирая ушибленную голову, Тарабас попытался сообразить, что ему делать. Очевидно, что он избрал не правильную тактику. Чародей прислушался. Из-за одной из дверей доносились голоса. Не очень отчетливо, как будто говорили шепотом, но если прислушаться, то, пожалуй, они принадлежали мужчине и женщине. Может это Фанта? Но кто тогда мужчина? Ромуальдо? Минуточку, а что это он делает в такой поздний час в её комнате, если они еще не женаты! Скорее, это её отец, успокоил себя Тарабас. Они вечно о чем-то препираются, вот и сейчас, судя интонациям, спорят. Осторожно приблизившись к двери, Тарабас попытался разобрать, о чем речь. Чтобы лучше было слышно, он склонился к щели между дверью и косяком. Но как назло, именно в этот момент, говорившие замолчали. Прошло несколько секунд. А потом дверь с силой распахнулась, стукнув Тарабаса по носу.
@темы: Федерико Корнеро, Фанфики, Ливия